Today, doodling Nora while she was playing made me think of the differences between English and French when it comes to child-rearing vocabulary. In English, we use "watch" and "look after" the baby, while in French, "watch" ("regarder") is used for TV or soccer games. The verbs we use in French to designate caring for a baby are -- go figure -- fewer and a lot more involved: "s'occuper de" ("To take care of"). And that's pretty much it. Pen in Moleskine.